Yvonne Strahovski non vuole cambiare il suo cognome per Hollywood
L'attrice australiana, ma polacca di origini, Yvonne Strahovski rivela di non aver voluto cambiare il proprio nome per renderlo più appetibile ad Hollywood.
Ecco perché l’attrice Yvonne Strahovski non vuole rendere il suo cognome più appetibile ad Hollywood
Intervistata da Collider l’attrice australiana, ma di origini polacche, Yvonne Strahovski ha spiegato perché all’inizio della sua carriera non ha voluto, come di consuetudine per i portatori di cognomi stranieri, cambiare la propria identità per venir “ricordata” meglio ad Hollywood. L’attrice la conosciamo grazie a serie TV come Chuck, The Handmaid’s Tale e Dexter, nonché alla recentissima nuova uscita Netflix intitolata Stateless, ma forse non tutti sanno che, in realtà, il suo vero cognome non è Strahovski bensì “Strzechowski”.
Il cognome da lei adottato, “Strahovski”, è simile alla pronuncia polacca del suo cognome di famiglia, ciò al fine di renderlo più facilmente pronunciabile, su suggerimento del produttore esecutivo di Chuck Josh Schwartz. Alla domanda se dover modificare il proprio cognome è stato un problema, l’attrice ha così risposto:
No, non è stato un grosso problema. Ed è divertente che tu lo abbia menzionato perché ci ho pensato proprio l’altro giorno. Se fosse ora, probabilmente non l’avrei fatto. Faceva parte della cultura di allora. Questa vecchia Hollywood pensa di anglicizzare un po’ di più il tuo nome o di renderlo meno complicato o più appetibile. Ma continuavo a pensare, se tutti possono superare lo scoglio Schwarzenegger e imparare a dirlo, allora sicuramente potranno imparare anche a pronunciare il mio nome. Non ho mai voluto cambiarlo, il che mi è stato suggerito. Ho optato per questa versione fonetica dell’ortografia. Sì, era una cosa culturale allora, che non penso che farei ora se dovessi iniziare la mia carriera in questo periodo.